<acronym id="vayal"></acronym>

    <legend id="vayal"><li id="vayal"></li></legend>
  1. <span id="vayal"></span>
      每日學英語
      daily-english
      用微信學英語,讓英語學習成為一種習慣.可以學到精彩短句、口語,還可以查單詞,搜英語資料.

      麻辣燙!它的英文可不是spicy spicy hot…

      2019-08-05 09:12:44  每日學英語

      夏天,

      不僅有清涼的夏夜、和煦的晚風,

      還有街邊的燒烤攤、桌上的小龍蝦。

      不僅有炸雞配啤酒,

      呃...當然還有每晚下班回來路過的

      那熱騰騰的麻辣燙...

       

      麻辣燙

       

      中國作為世界上美食眾多的國家,

      舌尖上的美味可謂是數不勝數。

      麻辣燙,

      這款在中國家喻戶曉的美食,

      因其物廉價美而在國內廣受歡迎,

      幾乎是令人難以抗拒的誘惑。

      尤其是在這炎炎夏日,

      如果就著冰鎮啤酒一起,

      那口感、那美味,

      簡直令人欲罷不能。

      近日,

      一則令國人萬分自豪的話題

      #中國麻辣燙在韓國大受歡迎#

      登上了微博熱搜第一↓↓↓

       

      麻辣燙

       

      麻辣燙繼老干媽、中國辣條等食品后,

      走出國門、走向世界,

      風靡于外國人的餐桌。

       

      麻辣燙

       

      據韓國媒體報道:

      這款在中國家喻戶曉、廣受歡迎的美食,

      成了韓國的網紅食物,

      在韓國大受歡迎↓↓↓

      Spicy Chinese food delights Koreans taste buds.

      中國的麻辣小吃挑動韓國民眾味蕾

      面對這難以抗拒的美味,

      韓國民眾紛紛表示:

      “實在太好吃啦”!

      麻辣燙在韓國究竟有多火爆,

      數據說話↓↓↓

      In South Korea,The sales volume of the spicy powder and other ingredients needed to make malatang is 96 times greater than it was last year.

      在韓國,中國香辛調料“麻辣粉”和麻辣燙食材今年的銷售額比去年增加了96倍以上,麻辣香鍋制作材料的銷售額也比去年增加了41倍以上。

       

      麻辣燙

       

      麻辣燙的火爆不僅促銷了調料和食材,

      就連吃麻辣燙時的標配

      ——青島啤酒的銷量,

      也有大幅度的增長↓↓↓

      Over the past five years, Japanese beer, which has been a top seller for years, is losing customers, while the market share of Chinese beer has jumped from 4.9 to 10.2 percent, local newspaper The Central Times reported on Friday.

      過去五年內,原本穩居銷售冠軍的日本啤酒銷量正在下降,但中國啤酒的市場份額卻從4.9%上升到10.2%。

       

      麻辣燙 = Spicy Hot Pot

      說了這么久,

      麻辣燙的英文到底怎么說呢?

      它的名字可不叫hot hot hot 啊!

      如果說

      火鍋的英文叫做 Hot Pot

      麻辣燙的翻譯更直接

      突出“辣味”

      稱作:Spicy Hot Pot

      辣條走向世界

      我們都知道,

      中國人擅長吃辣,

      辣條是中國的特色食物

      (China special food)

      La Tiao is the most popular snack for under-25s in China.

      辣條是中國25歲一下年輕人最受歡迎的小吃。

      The market is worth an estimated 50 billion yuan per year.

      目前這個市場估計每年有500億元。

       

      麻辣燙

       

      而外國人多以清淡飲食為主,

      因此,

      面對中國的辣條,

      外國朋友可謂是見足了“世面”!

       

      麻辣燙

       

      自從嘗過辣條以后

      外國網友們紛紛對此贊不絕口

      ↓↓↓

       

      麻辣燙

       

      繼國民美食老干媽、辣條之后,

      麻辣燙,

      又一道中華美食走向世界!

      讓我們為中華美食點贊、喝彩!!!

       

      麻辣燙

       

      中華美食博大精深,

      你最愛的中華美食是那一道?

      如果讓你向外國朋友推薦一道中國美食,

      你會推薦哪一道?

      留言區和大家分享,

      并說出理由哦

      本周熱門

      免费电影